ma di wo do vr za zo
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
 
 
14
 
15
 
16
 
 
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
 
 

Fairy Tales

theater
02—03.04.2025

Sneeuwwitje keert na de moordpoging van de koningin terug naar het paleis om te onderhandelen over de afloop van het sprookje. Assepoester twijfelt aan haar prins en geniet ervan om gehaat te worden door haar stiefzussen. Doornroosje, de koninklijke familie en hun hofhouding zijn niet blij wanneer ze ongevraagd worden gewekt uit hun slaap en hun taken opnieuw moeten opnemen.  

Theatergroep Tibaldus ontdekte het werk van de Zwitserse auteur Robert Walser (1878-1956). Weinigen kennen zijn versies van de Grimm-sprookjes, die hij zowel met ‘poëtische ernst als speelse scherts’ bewerkte tot korte theaterteksten of dramolettes. De personages gedragen zich rebels: ze willen niet langer netjes binnen de vooropgestelde verhaallijnen kleuren. 

Die rebelsheid zien Simon De Winne, Hans Mortelmans en Timeau De Keyser – oftewel Tibaldus – als een uitdaging. Want door de plot te verstoren, wordt alles mogelijk en kan het spelen echt beginnen. Dat spel gebeurt met taal: alternatieve versies, leugens, gaslighting, ontkenning... Een strijd om de controle over het narratief barst los. De personages proberen elkaar de loef af te steken in hun ontmanteling van het oorspronkelijke verhaal.  

“De karikaturale acteerstijl van Tibaldus werkt wonderlijk goed met de opeenvolging van personages. (...) Tegelijkertijd vindt Tibaldus humor in hun subtieler samenspel.” Elie Agniel — Etcetera 

 

• Timeau De Keyser, Hans Mortelmans en Simon De Winne ontmoetten elkaar in de dramaopleiding van het KASK in Gent, waarna ze Tibaldus oprichtten in 2009. Ze verschenen al een paar keer in het Kaaitheaterprogramma, waaronder Het huwelijk en Yvonne, Prinses van Bourgondië en Operette.  

by/with Sara De Bosschere, Louise Bergez, Fiene Zasada, Benjamin Cools, Simon De Winne, Hans Mortelmans, Timeau De Keyser | set design Helen Van de Vloet & Marion Aeby | light/technique Wim Bernaers | text Robert Walser | translation Ard Posthuma | production tibaldus | with the support of Campo, A Two Dogs Company, uitgeverij Koppernik & de Vlaamse overheid

DUUR: 100 min.
TALEN: Nederlands
wo 02 apr 25
20:30
do 03 apr 25
20:30
24€
20€
18*€
14€
12€