ma di wo do vr za zo
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 
 
 

Zig Zig

theater
#gender
#Society
WIJ ZIJN HET K-TEAM
#NxtGen
30.09—01.10.2016

Verkrachtingscultuur

Tijdens de Britse bezetting van Egypte – honderd jaar geleden – vallen soldaten Nazlat al-Shobak binnen, een klein dorpje in de buurt van Gizeh. De dorpelingen beschuldigen de militairen van extreem wangedrag en de zaak komt voor een militaire rechtbank. Tussen de getuigen bevinden zich een twaalftal vrouwen die verkracht werden.

De Egyptische theatermaakster Laila Soliman vond de transcripties in Britse archieven. Zig Zig is een documentaire theatervoorstelling die vertrekt van de transcripties van die moedige getuigenissen. Vier actrices brengen dit historische materiaal tot leven en linken het met hun persoonlijke ervaringen en de hedendaagse verkrachtingscultuur. Is er, een eeuw later, wel echt iets veranderd?

• Laila Soliman is schrijfster, regisseuse en dramaturge. Ze woont en werkt in Caïro en studeerde o.a. aan DasArts in Amsterdam. Ze was eerder te gast in het Kaaitheater met Whims of Freedom (2015).

The British soldiers entered the house in the afternoon, about 4pm. My mother-in-law asked the soldiers, “Shall we get you some geese?”, but they replied “Zig zig”.

 

Door onvoorziene omstandigheden wordt Nadia Amin vervangen door Habiba Makhlouf.

directed by Laila Soliman | performed by Mona Hala, Reem Hegab, Zainab Magdy, Habiba Makhlouf (replacing Nadia Amin), Nancy Mounir | producer, acting coach & lighting designer Ruud Gielens | historical research Katharine Halls | director’s Assistants Hakeem Abdelnaeem, Habiba Makhlouf | costume Design Lina Aly | costume Design Assistant Nashwa Maatouk | set design Consultant Nagy Shaker | technical management Omar Madkour | technical team Mazen Mounib, Ahmed Saleh, Hassan Eid, Mohamed Talaat | English translation Katharine Halls | Arabic translation Shadi El Hosseiny | poster design Adham Bakry | website Design Ola Abulshalashel | production & promotion Ebtihal Shedid | production SHISH (Brussels/Cairo) | co-production Embassy of Switzerland in Egypt Office for International Cooperation (Cairo), HAU (Berlin), Kaaitheater (Brussels), Forum Freies Theater (Düsseldorf), BIT Teatergarasjen (Bergen), Zürcher Theater Spektakel (Zürich), D-CAF (Cairo) | in cooperation with Mahatat for Contemporary Art (Cairo), 15/3 Studios (Cairo), Goethe-Institut (Cairo) | A House on Fire co-production; with the support of the Culture Programme of the European Union

Due to unforeseen circumstance, Nadia Amin will be replaced by Habiba Makhlouf.

DUUR: 90 min.
TALEN: Arabisch Engels — srt. Arabisch Engels
BELGIAN PREMIERE
KAAITHEATER CO-PRODUCTION
HOUSE ON FIRE

Nagesprek op 30/9/2016

Presented by
Kaaitheater HOF – House on Fire